מה המשמעות של שני האפסים (00) המסמנים שירותים?

הדיילת התעניינה לדעת מה מקור הסימן 00 לסימון חדרי שירותים (ועירא, קורא אקראי, הוסיף תיאוריה משלו).

דיילת (ועירא) יקרים,

העניין מסובך ממה שחשבתי. נתחיל בכך שנגיד שבכלל לא ברור האם מדובר ב- 00 (כלומר, שני אפסים), או שמא ב- OO (כלומר, פעמיים האות "או" האנגלית).

אם נניח, לרגע, שהמדובר כאן ב"דאבל או", האגדה מספרת כי זהו קיצור של צמד המילים "Officers Only", שנכתב על שירותי הקצינים של הצבא האנגלי בתחילת המאה ה- 20. officersonly3

למותר לציין כי שירותים מסודרים לא היו בנמצא לחפ"שים, והם נאלצו להתייחד עם חיק הטבע.

תיאוריה נוספת בתחום מחזיקה בהשערה כי זהו קיצור של המילה "loo", שהיא, כידוע, כינוי לשירותים אצל הבריטים. ומאיפה הגיעה בכלל המילה loo לארסנל המילים (הדי מכובד, יש לציין) המתארות את בית הכיסא? ובכן, גם פה יש תת-תיאוריות שונות ומשונות.

התיאוריה הספרותית – יש האומרים כי מקור המילה הוא מ"יוליסס" של ג'יימס ג'ויס, ומצטטים משפט מתוך הספר: "O yes, mon loup. How much cost? Waterloo. Watercloset".שמשבש את השם Water Closet (כן, כן, ה- WC המוכר גם הוא משלטי שירותים), והופך אותו ל- Waterloo, ומשם קצרה הדרך ל- loo.

התיאוריה הימית – בספינות, אם לא ידעתם, יש צד שהוא leeward, כלומר, הצד של הספינה שהוא עם כיוון הרוח, ולא נגדה. פעם (ואולי גם היום, מה אני יודעת?) היו מטילים המלחים את מימיהם ישירות לתוך הים, ללא התיווך המיותר, לכל הדעות, של מתקני שירותים למיניהם. כמובן, שהייתה הקפדה ללכת לצד שהוא leeward, כך שהפיפי יסחף מהם והלאה, ולא יחזור אליהם בהפוכה. ומה הקשר בין lee ל- loo? בהגייה אנגלית מסוימת היו אומרים looward, ומכאן שוב הגענו ל- loo.

התיאוריה הצרפתית – עוד שיבוש פונטי, הפעם מהשפה הצרפתית, בה רווח הביטוי: gardez l'eau, שפירושו המילולי הוא: "תיזהר מהמים".בימים בהם היה נהוג לשפוך בבוקר את תוכנם של סירי הלילה הישר אל הרחוב, קריאה זו היתה הכרחית למען רווחתם של העוברים ושבים. בקיצור, עוד שיבוש וקיצור, מ- l'eau ל- loo.

ומה עם שני האפסים? עניין ה – loo, לצורותיו השונות, מביא אותנו ישירות לשם.

יש האומרים כי ברבות הימים המילה loo הפכה למספר 100, בגלל דמיונם הברור. יום אחד מישהו הסיר את ה- 1, ונותרנו רק עם שני אפסים. פשוט מדי? אל דאגה. יש עוד כמה וכמה תיאוריות שתשמחנה לסבך את העניינים.

התיאוריה הצרפתית – שוב הצרפתים מתערבים לנו עם השפה מוזרה שלהם, והפעם: המילה sent, שפירושה "ריח". ביופימיזם מתוחכם כזה, חדר השירותים נקרא דווקא "החדר הריחני". הגיע משבש הלשון התורן, הפך מיד את ה- sent ל- cent שהיא – נכון מאוד – לא אחרת מאשר המילה מאה.

התיאוריה המתמטית – מיספור הדירות (בעיקר באמריקה. זהירות – עברנו יבשת), נעשה לפי ההגיון הבא: מספר הקומה+מספר הדירה. כך, הדירה הראשונה בקומה הרביעית תהיה 401, הדירה הראשונה בקומה החמישית תהיה 501 וכן הלאה. בימים האומללים ההם, בהם היה נהוג לחלוק חדר שירותים אחד עם כל הקומה, קיבל החדר החשוב הזה את המספר הנייטרלי 00. כך בקומה ראשונה היו השירותים במספר 100, בקומה שנייה במספר 200 והבנתם את הרעיון. כשהתחילו להיות נפוצים גם שירותים ציבוריים, אשר נבנו, בדרך כלל, בלי קשר לקומות מסוימות (ולעיתים היו במבנה נפרד), התהליך הטבעי היה להוריד את הספרות הראשונות, שייצגו את הקומות, ולהשאיר רק את שני האפסים.

לסיכום, ניתן לומר שממש כמו בסוגיית הנעליים התלויות על חוט חשמל, רבות התיאוריות ורב יותר המסתורין. אני מניחה שהאמת נמצאת אי שם בין צרפת לאנגליה, מדשדשת לה במימי התעלה ומקווה שלא ישתינו עליה מסיפוני ספינות חולפות.

ומה יש לי עוד לתת לכם? אה, כן. הנה צילומים של 61 שלטי שירותים מיוחדים/מגניבים/ מעניינים. והנה עוד בלוג שמבוסס כולו על שלטי שירותים. תחביבים של אנשים, לכו תבינו.

1 comment for “מה המשמעות של שני האפסים (00) המסמנים שירותים?

  1. 20 בנובמבר 2008 at 20:03

    פעם שמעתי שבצבא הבריטי קראו להם 00 כי מלמעלה שירותי השדה נראו כמו שני אפסיים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *